Es un aténtico gustazo encontrarse una revista como Faceira. Y lo es por múltiples razones. En primer lugar, porque, aunque parte de Zamora, su intención es cubrir todo el dominio lingüístico asturleonés. En segundo lugar, porque muchos artículos están firmados por primeros espadas de Asturias, Zamora, Miranda, etc. Y en tercer lugar, porque está maquetada de tal manera que leerla se convierte en un placer visual. Si a esto le añadís que algunas de las fotos (como la de la portada) son de Tere, comprenderéis mis sentimientos.
Los artículos son de una gran calidad, tanto a nivel gráfico (incluye hasta vídeos) como de contenidos, lo que convierte a "Faceira" en una gran revista muy recomendable para todos los amantes del asturleonés, leonés, o como prefiráis llamarlo. El único inconveniente que le veo es que se puede descargar únicamente en formato .exe, lo que nos lo pone un poco difícil a los usuarios de Linux (suerte que existe el Wine).
Os dejo la presentación de la revista que hacen sus editores, a los que me gustaría felicitar calurosamente desde aquí por esta iniciativa.
FACEIRA ye una publicación electrónica orientada a la investigación y a la divulgación del patrimoniu cultural del Reinu de Llión en tódolos sous ámbitos, y a la creación Iliteraria n’asturllionés. Queremos que l’asturllionés, que conforma una parte importante y querida de la nuesa cultura inmaterial y espiritual, seya’l vehículu preferente d’espresión pa los trabayos qu’apaezan eiquí ya qu’entendemos que la meyor forma de fomentar la llingua ye empreala. La revista naz tamién cola voluntá de sirvir de puntu d’alcuentru pal nuesu dominiu llingüísticu col fin d’estreitar llazos colos territorios vecinos colos que compartimos un vieyu y venerable raigón que nun podemos esqueicer. Outramiente FACEIRA ta abierta a la participación de xente interesada con collaboraciones referidas al patrimoniu natural, inmaterial, arquitectónicu, llingüísticu, musical y etnográflcu de la nuesa tierra.
¿Por quéi escoyer el nome de FACEIRA pa la publicación?, la siguiente nota puede ayudar a contestar esta pregunta
“He encontrado la palabra Taceira’ desde el principio de mi excursión, y desde luego puse empeño en precisar su significado, pues la primera vez que la oí, noté que difería de la que el señor Leite le atribuía; he podido, por tanto, observar que aún en la misma villa de Alcañices, donde se dice ‘facera’ tiene siempre el sentido de campos sembrados, estén ó no cerca de las poblaciones; es lo que se llama arada, segada más tarde. Reciben, pues, según mis observaciones, el nombre de ‘faceira’ las tierras sembradas ó labradas, lo que en Castilla se llaman ‘sembrados’.” [Agustín Blánquez Fraile, “Límites del dialecto leonés occidental en Alcañices, Puebla de Sanabria y La Bañeza”, Memoria de la Junte pera la Ampliación de Estudios, 1907, pp. 77-78, nota 1.1
Faceira ye, polo tanto, el conxuntu de tierras de cultivu d’un puebru o llugar; nesta palabra atopamos un matiz colectivu y la noción al trabayu nel campu. Creemos que faceira, una palabra mui nuesa, recueye de forma metafórica la resonancia al patrimoniu colectivu del nuesu puebru y al llabor a desarrollar pa valorar y da-y un futuru a una herencia cultural milenaria.
Nesti primer númaru onde cuntamos cola participación de dous grandes investigadores cumo son don Xosé Lluis García Arias, ex Presidente de l’Academia de la Llingua Asturiana y profesor de la Universidá d’Uviéu, y don António Barbolo Alves, director del Centro de Estudos Mirandeses António María Mourinho, que tuvieron la xentileza de collaborar con trabayos inéditos de muitu interés y a los que queremos agradecer especialmente la sua participación nesti nuevu proyectu, qu’esperamos seya del interés de los llectores.
5 comentarios:
Yo quiero hacerme con esa revista... Tiene una pinta muy buena. (Entre leoneses, siempre supe que de entre todos los leoneses, los zamoranos eran los más listos... pero bueno, yo siéntome de "Matachana del Touríu").
Bueno, pero sí es cierto que el leonesismo no está muerto. Es más, está más vivo que nunca, y yo creo incluso que más sano y mejor, sí señor.
Bueno, un abrazo Chao.
Usuariu, la revista Faceira es digital, por lo que te la puedes descargar simplemente pinchando en la imagen de la portada. La verdad es que es una pena que no se edite en papel, porque sería una gozada poder hojearla a la manera "tradicional".
Sí, sí, me di cuenta desde que te firméi; ya-y echéi un güeyu, ya paezme francamente bona.
You estas cousas soi más tamién de mirallas a la manera "tradicional", pero bueno.
Está genial la revista. En forma y fondo. Gracias por la información.
Ta bien guapa...
Publicar un comentario