EXCURSIÓN POR TIERRA DE MIRANDA: PETROGLIFOS Y LHÉNGUA

28 agosto, 2011

Ayer Tere y yo estuvimos de nuevo visitando la comarca de Tierra de Miranda, en Portugal, que también es conocida como "L Praino Mirandés". Es una de nuestras zonas favoritas, y a ello ayuda tanto el paisaje como el paisanaje, así como la amistad que nos une con Thierry Alves, un cicuirano orgulloso de su tierra y de su lengua. Siempre nos sorprende la amabilidad con la que somos recibidos allí: además, la arquitectura y la gente transmite una sensación de familiaridad que hace que siempre estemos a gusto.

En esta ocasión quisimos ver de nuevo las cazoletas y otros grabados que abundan en los alrededores de Cicuiru (Cicouro en portugués), a los que Thierry también es muy aficionado. Nos enseñó algunas piedras en distintos lugares del pueblo que contienen muchas de esas curiosas marcas, y después fuimos al castro ástur de San Martino (São Martinho), donde vimos muchas cazoletas alineadas y en grupos como las de la foto:

Lo que brilla es una moneda de 1€ para dar idea del tamaño de las cazoletas.
Como puede verse, algunas estaban medio tapadas por la hierba, lo que da prueba de su antigüedad, y a la vez nos hizo preguntarnos si no habrá otros ocultos por debajo del nivel del suelo.  

Después de esta mini-excursión regresamos a Cicuiru. Comimos en casa de Thierry y salimos por el pueblo en busca de gente para hacer encuestas lingüísticas. Es muy fácil encontrar gente que hable mirandés en los pueblos de Tierra de Miranda, ya que allí afortunadamente sigue siendo la fala habitual, aunque cada vez más mezclada con el portugués. Por desgracia no ocurre lo mismo con Miranda de l Douru, la capital, donde prácticamente ya no existe como lengua hablada. Y es que allí ocurre el mismo fenómeno que en España: las ciudades son focos de castellanización (portuguesización, en este caso), y son los primeros lugares donde se pierden las lenguas tradicionales. Al final dimos con un grupo de gente muy simpática: Çeleste, Clariçe y Aniceto, todos con algo más de 60 años. 


Tuvieron mucha paciencia, y gracias a ellos completamos la encuesta modelo que usó Menéndez Pidal para su estudio de "El Dialecto Leonés". Los resultados fueron los que esperábamos: palatalización de l inicial (lluna, llado...), mantenimiento de la f inicial (fuolla, faceira...), etc. Además también se observaban los rasgos del asturleonés occidental, con diptongaciones (curdeiru, mulineira...), plural femenino en -as (outras cousas, áiguilas...), etc. 

Es curioso cómo se mantiene la lengua asturleonesa en esa zona fronteriza de Portugal, ya que la situación cambia drásticamente nada más entrar en Zamora. Alcañices, el primer pueblo español por ese lado, está castellanizado casi por completo, y lo mismo se puede decir de comarcas zamoranas y leonesas que sabemos que usaban el leonés como lengua principal a comienzos del siglo XX. La escolarización y los medios de comunicación son sin duda los principales responsables, pero actualmente está habiendo un proceso en Miranda que no se está dando en nuestra región: la recuperación y dignificación de esta lengua. Los mirandeses cada vez publican más libros, los carteles de los pueblos están casi todos en portugués y en mirandés, etc. Y en Miranda partieron de un punto muy similar al nuestro, ya que se consideraba que era "hablar mal", y sin embargo hoy en día los pueblos disputan por cuál es el que mejor "fala mirandés". Muy bien se están haciendo las cosas por allí, y mal (muy mal) se están haciendo por aquí, donde ninguna institución ni personaje importante mueve un dedo en favor de la conservación del leonés. Habrá que hacer algo. 

BELLIDO DOLFOS, HÉROE DE ZAMORA (IV)

21 julio, 2011

Hace algo más de cinco años que di por concluida la serie de artículos dedicados a Bellido Dolfos y su gesta en el Cerco de Zamora. Sin embargo, hay más fuentes medievales que no coinciden con los cantares de gesta castellanos en cuanto a la narración de la muerte de Sancho II durante dicho episodio.

Una de ellas, aunque más tardía, ni siquiera es cristiana: está en el libro “Kitab A'mal al-a lam” (“Libro de los hechos memorables de los sabios”), del granadino Lisan al-Din ibn al-Jatib. Al-Jatib murió en la cárcel en el año 1374, estrangulado tras haber sido acusado de materialista, pero dejó tras de sí una gran cantidad de libros. El “Kitab A'mal al-a lam” comienza con los orígenes del islamismo, pero también trata en profundidad la historia de al-Ándalus. 

El capítulo que nos interesa es el titulado “Narración compendiada de los hechos y poderes de los reyes nazarenos de al-Ándalus”, si bien hay que tener en cuenta que al-Jatib lo que hace es transmitir la información oral que le dio sobre este tema el judío Yusuf ibn Waqar al-Isra'iliyyu al-Tulaytuli, que por aquel entonces era el médico personal del rey castellano Pedro I (1367-1369). Insisto en este aspecto porque se hace evidente al leer estos pasajes que ibn Waqar tuvo acceso a las crónicas de Alfonso X, que como es bien sabido pecan de un exacerbado castellanismo, y que en muchas ocasiones son más obras de propaganda que propiamente historiográficas. Ello provoca que la obra de al-Jitab siga la línea de dichas crónicas y que, por ejemplo, denomine “reyes de Qastala” (Castilla) a los monarcas asturianos y leoneses, que repita el error de que Fernando I fue el primer rey de Castilla, etc., etc., y todo ello sin reparar en numerosas contradicciones internas.

El pasaje que nos interesa narra las luchas en el reino de Liyun (León) a la muerte de Fernando I. Tras contar cómo Dun Sanya (Sancho II) hizo prisioneros a sus hermanos Dun Garsiyya (García) y Dun Alfuns (Alfonso VI), dice que éste último 

“al cabo huyó y se refugió en Tulaytula (Toledo), desde donde se mantuvo puntualmente informado de cuantas torpezas pudiera cometer quien a la sazón reinaba sobre los cristianos [Sancho II]. Y así permaneció, junto a Ibn Di-l-Nun, hasta que su hermano Dun Sanya fue asesinado por su hermana Urraka, quien le odiaba tan honda, profunda y encarnizadamente que no vaciló en encomendar su asesinato a algunos jinetes. Sucedió que salió a cazar [Sancho] y, en el ardor de la montería, se distanció de los suyos, que lo perdieron de vista. Esa circunstancia fue aprovechada por los jinetes que, cabalgando a su zaga, le dieron alcance en un lugar solitario. BurmHi [Bellido], uno de ellos, lo alanceó con horrible saña, le dio muerte y huyó a uña de caballo hasta que se refugió en la mencionada ciudad de Samura (Zamora), donde se puso al amparo de la hermana [de Sancho], cabalgó hasta Tulaytula (Toledo) y allí se reunió nuevamente [con Alfonso](...) Cuando obtuvo el reino, [Alfonso] ejecutó a los asesinos de su hermano, al tiempo que exclamaba: “¡Excelente obra y pésima costumbre!”

Como se puede ver en este pasaje se mezclan las dos versiones sobre la muerte de Sancho II. Por un lado, recoge la tradición juglaresca de que la responsable del asesinato fue su hermana Urraca, así como el hecho de que Bellido aprovechó un momento en el que el rey se había quedado a solas. También afirma que Alfonso hizo ejecutar a Bellido, episodio que tiene su reflejo en cantares de gesta. Por otro lado, respalda la versión de las crónicas según la cual Bellido en ningún momento se hizo pasar por desertor de las líneas zamoranas para ganarse la confianza de Sancho y asesinarlo a traición. Incluso introduce varios elementos novedosos, como son la montería del rey castellano, y que los asesinos fueran varias personas, si bien al-Jatib destaca el nombre de Bellido.

En cualquier caso, el fragmento no menciona para nada el cerco de Zamora, a pesar de que es algo en lo que coinciden todas las demás versiones del episodio. Ibn Waqar no debió de hablarle de ello a al-Jatib: habría dado una muy pobre imagen del ejército castellano si, manteniendo un cerco, no hubieran sido capaces de impedir la salida subrepticia de varios jinetes enemigos.

(NOTA: Información extraída del magnífico y reciente libro "El reino de León en las fuentes islámicas medievales", de Gustavo Turienzo, quien se ha tomado el trabajo de revisar y traducir todas esas fuentes musulmanas)

EL VÍNCULO LEONÉS (LXIX): "EL CASTILLO DE AUTY"

13 julio, 2011

El programa de ayer ha sido el último de la temporada, porque en Radio León me han dado vacaciones hasta septiembre. El blog elegido para cerrar ha sido "El Castillo de Auty", obra de Óscar Xiberta, que compagina su profesión como informático con otras pasiones como la música y la ilustración. 

Óscar nos contó que su objetivo era hacer un blog dedicado únicamente a su labor como humorista gráfico, y en concreto, centrado en su principal creación, Auty. Como podréis ver si entráis en el castillo (la entrada es gratis, oiga), Auty es un vampiro muy especial. Su apariencia recuerda a Nosferatu pero, aunque se empeñe en parecerse a él, pocas veces da miedo y sin embargo, muchas otras da risa. Yo ya seguía el blog desde hacía tiempo, y hace cosa de un mes me leí todas las tiras de principio a fin (bueno, en realidad el orden que seguí fue el inverso), y he de confesar que me acabó doliendo la barriga de la risa. Y es que el humor de Óscar es del que me gusta: algo friki, con referencias cultas, simpáticos personajes...

Auty se ha convertido en mi vampiro favorito: no en vano, podemos ver cómo es su vida diaria en el castillo a lo largo de las más de cien tiras que protagoniza, con lo que es inevitable que su figura acabe siendo entrañable (en más de un sentido) para el lector. Además, lo acompaña toda una pequeña cohorte de personajes secundarios que también habitan en el castillo, como Monócula (una araña gigante con aires de grandeza), Edgar (un gato negro que ahora se está entrenando para ser adorable), Vassily (el hombre-husky siberiano que hace la vida imposible a Edgar), Nevermor (un grajo muy sabihondo), Abraham Von Piercing (el archienemigo de Auty, aunque no parece que se lleven tan mal últimamente), etc. 

Algunas de las tiras contienen referencias a cosas de León, como los vinos de El Bierzo, el Prieto Picudo.., así que no me extrañaría que el Castillo de Auty se encuentre en algún remoto y oscuro valle de nuestras montañas. Sea como sea, os recomiendo que os deis una vuelta, aunque ya os aviso que os podéis quedar encerrados en sus mazmorras: yo ya llevo allí mucho tiempo.


EL REINO DE LEÓN EN "LUCES EN LA OSCURIDAD"

10 julio, 2011

José María Manuel García-Osuna y Rodríguez es Doctor en Historia y médico de familia. Es un leonés afincado en Asturias al que le encanta defender al reino de León en todos los medios. El pasado 25 de junio fue entrevistado largamente en el programa de radio "Luces en la Oscuridad", en Punto Radio, donde dio un soberbio repaso de nuestra historia, metiendo el dedo en la llaga y haciendo hincapié en algunos temas polémicos. Dura 30 minutos, y el archivo ocupa unas 7 Mb, pero os lo recomiendo encarecidamente. Espero que os preste.


El enlace original es éste, aunque ocupa mucho más.

EL VÍNCULO LEONÉS (LXVIII):"LUIS ARTIGUE: BLOG DE LECTURAS"

04 julio, 2011

En el programa de hoy no hemos podido contar con la compañía de Chechu, así que en su lugar Hoy por Hoy León ha estado dirigido por Chelo. 

Ya hacía un tiempo que no hablábamos de blogs o webs dedicados a la literatura, así que este penúltimo programa antes de mis vacaciones radiofónicas lo hemos dedicado a "Luis Artigue: Blog de Lecturas (diría yo)". Luis es un reconocido literato leonés que ya cuenta más de una docena de libros en su haber. Abrió el blog para ir colgando los artículos que ha ido publicando en el Diario de León, casi siempre relacionados con la crítica literaria. Pero Luis decidió hacer crítica positiva, y sólo habla de los libros que le han gustado. 
Ya lleva más de 170 entradas, así que podéis haceros una idea del potencial lector de su autor. Además, los comentarios están redactados en un lenguaje exquisito.

En su Blog de Lecturas también es notoria la presencia de autores leoneses: no en vano, Artigue se considera heredero de esos literatos leoneses que tanto éxito han tenido y tienen en todo el país: Pereira, Merino, Juan Pedro Aparicio, Llamazares...  

Pero además de posts sobre libros, Luis también tiene entradas sobre sus reflexiones y sus vivencias, algunas de ellas conmovedoras, como la historia del mimo titulada "Gracias a quien lo lea". En fin, que raro sería que alguien que se pase por su blog no encuentre alguna entrada de su gusto. En realidad, es una de esas páginas que te enganchan y en la que los amantes de la literatura se podrían pasar horas y horas. 

Por cierto, Luis tiene otra página, de tipo personal: http://www.luisartigue.es.